Thursday, September 25, 2008

真理

要坚持真理---不论在哪里也不要动摇。
寻求真理的只能是独自探索的人,和那些并不真心热爱真理的人毫不相干。
只有忠实于事实,才能忠实于真理。
凡在小事上对真理持轻率态度的人,在大事上也是不足信的。
真理的发见,或道德责任的完成,都引起我们的欢欣,使我们整个生命震颤……
人的天职在勇于探索真理。
坚持真理的人是伟大的。
一时强弱在于力,千秋胜负在于理。
人生自古谁无死,留取丹心照汗青。

Tuesday, September 23, 2008

爱国

人民不仅有权爱国,而且爱国是个义务,是一种光荣。

瞒人之事弗为,害人之心弗存,有益国家之事虽死弗避。

祖国如有难,汝应作前锋。

热爱祖国,这是一种最纯洁、最敏锐、最高尚、最强烈、最温柔、最有情、最温存、最严酷的感情。一个真正热爱祖国的人,在各个方面都是一个真正的人。

Thursday, September 18, 2008

再别康桥 徐志摩

再别康桥 徐志摩

轻轻的我走了,正如我轻轻的来;我轻轻地招手,作别西天的云彩。那河畔的金柳,是夕阳中的新娘,波光里的艳影,在我的心头荡漾。软泥上的青荇,油油的在水底招摇;在康河的柔波里,我甘心做一条水草!那榆阴下的一潭,不是清泉,是天上虹揉碎在浮藻间,沉淀着彩虹似的梦。寻梦?撑一支长篙,向青草更青处漫溯,满载一船星辉,在星辉斑斓里放歌。但我不能放歌,悄悄是别离的笙箫;夏虫也为我沉默,沉默是今晚的康桥!悄悄的我走了,正如我悄悄的来;我挥一挥衣袖,不带走一片云彩。

1928年11月6日
【英文版本】
[编辑本段]
Saying Good-bye to Cambridge Again --- by Xu Zhimo

Very quietly I take my leave As quietly as I came here; Quietly I wave good-bye To the rosy clouds in the western sky. The golden willows by the riverside Are young brides in the setting sun; Their reflections on the shimmering waves Always linger in the depth of my heart. The floatingheart growing in the sludge Sways leisurely under the water; In the gentle waves of Cambridge I would be a water plant! That pool under the shade of elm trees Holds not water but the rainbow from the sky; Shattered to pieces among the duckweeds Is the sediment of a rainbow-like dream? To seek a dream? Just to pole a boat upstream To where the green grass is more verdant; Or to have the boat fully loaded with starlight And sing aloud in the splendour of starlight. But I cannot sing aloud Quietness is my farewell music; Even summer insects heap silence for me Silent is Cambridge tonight! Very quietly I take my leave As quietly as I came here; Gently I flick my sleeves Not even a wisp of cloud will I bring away

November 6,1928

Friday, September 5, 2008

二姐夫

二姐夫
突然接到二姐的电话,姐夫在家里晕倒了,正送去医院急救中,当时我正在上着如何当义工的辅导班课程, 二姐慌张的声音使我也惊慌了, 便不管三七二十一的约了外甥连忙赶车回家乡, 心中却一直忐忑不安,只希望姐夫能安好无事.
到医院后方知道姐夫是血管爆裂,生存的机会是很渺茫, 而且生存着也需呼吸辅助器来维持,将是名植物人, 经过跟医生及二姐的商量后,以其让姐夫如斯痛苦的活着, 不如早点往生, 二姐悲伤的选择,那种无奈的心情, 又有谁能了解呢! 姐夫也没留下任何遗言的离开了.
认识姐夫时,我才是十岁的小孩,二姐在十九岁那年就嫁了给他,那时的姐夫可是一名年轻有为,又是名孝顺的孩子呢,对我父母也很尊敬,当是小小的我总是以他为榜样,长大后能如他一样,二十五,六岁就有了车及房子,在当时可説是没有几人可比美于他呀!
姐夫是名鱼商,通常他都是凌晨三,四点就到鱼商中心收集鱼,然后批发给小贩们,差不多到早上七点多就收工了,便和二姐一起去喝早茶及买点便当给孩子,有时他也会拿些鱼去我家,所以我们不愁没鱼吃,而且都是比较昂贵的鱼.回家后,姐夫都会小睡片刻.中午过后,他会和二姐及孩子们去街场逛逛, 邻居都知道他们是对恩爱夫妻,往往出双入对,相敬如宾,不知羡慕死多少人.
因工作时间的方便,姐夫也顺理成章的成了我们免费车夫了,一有任何的事情,总得他载我们去.当时家里很穷,多亏姐夫的资助,让我们在物质生活上都有很大的进步,记得家里的第一架电视机,冰箱等等都一一的出现在我们家里,在我小小心灵上实在很感激他让我在少年中有这样的享受.在生活上的点点滴滴,虽然已过了几十年,但却依俙在我脑海里留下了很深刻的印像,让我有点温暖的感觉.
每当家里团聚在一起时,他总是舆小孩们玩在一起,逗的小孩们兴高采烈,他是多麽的疼爱小孩.在我父亲的眼中,姐夫绝对是个好女婿,不只一次的在我面前称赞他.虽然他的为人有点木纳,但在长辈前都会打招呼,跟左邻右舍也很友好,可说是朋友满天下,在附近的人大都认识他的也称赞他是个好好先生, 他也没有任何不良的嗜好,不抽烟及喝酒,但老天爷却偏偏跟他开玩笑,在他正值中年时,便叫他离开这里,往生了.留下了儿女,妻子承受这无情的打激.
上天真的不公平,竞然把一位如斯慈祥及善良的人给带走了,让我在人生中失去了所尊敬的人,是不是所谓的好人是不长命这句话是对的? 但现在在怨天也无济于事了,只希望他到了天国後,能紧快的轮徊转世,再舆我们续前縁吧!
姐夫!我们永远的怀念您!


稿于二零零六年四月二十九日
曾祥辉